close
這是之前跟M熊交貨時經過的店面
那時怡夆問了企鵝
那排韓文寫的是什麼
這是給我臨時考試嗎XD
看我有沒有把學過的韓文給忘記
전통 한식 요리
jeontong hansig yoli
正統 韓式 料理
如果直接放進google翻譯機
出現的會是
傳統菜餚寒食
哈哈
也不知道哪個比較正確XD
企鵝也沒去那間吃過
改天再去看看囉~
但是企鵝很不能吃辣就是了
畢竟腸胃不太好
還是不要亂吃好了 顆顆
其實企鵝覺得
店名 [ 玉子屋 ] 可能也是韓文直接音譯過來的
[ 玉子 ] 可以翻成女人的韓文
[ 屋 ] 我還有點翻不過來 哈哈
全站熱搜